“哥”“姐”或許討人嫌
Lily在一家外企工作,由于大家都有英文名,因此平時(shí)大家都是簡(jiǎn)單的稱呼名字,直到最近實(shí)習(xí)生小黃的到來(lái)。初來(lái)咋到的小黃為了更快的和大家拉近距離,逢人便叫“哥”、“姐”,弄得同事們非常別扭,連帶的對(duì)小黃的印象也不怎么好。在Lily看來(lái),大家都是同事只要直呼其名就夠了,過(guò)分客氣地叫“哥”“姐”反而會(huì)讓同事們覺得別扭,認(rèn)為是在刻意套近乎。
Tips:對(duì)相熟的同事叫“哥”“姐”并沒有什么不妥,相反還會(huì)顯的親切,但是如果初到一家單位貿(mào)然稱呼,就會(huì)讓人覺得你在刻意的討好。因此職場(chǎng)新人應(yīng)該留心觀察其他同事的稱呼,入鄉(xiāng)隨俗。
“老師”不要隨口叫
小林進(jìn)入職場(chǎng)后按照父母的叮囑,逢人便叫“老師”,顯得誠(chéng)懇又虛心,可是出乎他意料的是這一聲聲“老師”叫得同事們非常尷尬,有的同事直接和小林說(shuō)不要再叫老師了,部門經(jīng)理甚至直接和小林說(shuō)“不用老師、老師地叫,進(jìn)了職場(chǎng)就是自己對(duì)自己負(fù)責(zé),大家只是同事關(guān)系,不存在教學(xué)。一旦你在工作中出錯(cuò),沒人需要負(fù)指導(dǎo)不力的責(zé)任?!?/font>
Tips:在不知道同事姓名、職位的情況下,叫“老師”還是比較穩(wěn)妥的,但是新人進(jìn)公司后,首先應(yīng)該對(duì)自己所在部門的所有同事有一個(gè)大致了解,不能逢人就叫“老師”。
